میتوانید از محتویات این باکس بگذرید و یکراست به سراغ نوشته اصلی بروید. قبل از خرید اشتراک وفاداری، مزایای آن را از طریق این پیوند مشاهده کنید. لطفا تنها بعد از خواندن «مزایای خرید اشتراک» اقدام به خرید کنید.
به بخش مصاحبه میرسیم. در بین دروس این دوره، خانم اوکلی با افراد مختلفی نیز مصاحبه کرده است. در این پست به یک مصاحبه با دکتر ترنس سنوسکی میپردازیم. متن زیر خلاصهای از این مصاحبه است و شامل نقلقولهای مو به مو نمیشود. برخلاف زبان سایر پستها، با توجه به محاورهای بودن مصاحبه، از زبان محاوره استفاده کردهایم.
سوال: برای یادگیریِ آسان چیزهای جدید چیکار میکنی؟
جواب: یادگیری با استفاده از تجربیات متخصصین و یادگیری با دست به کار شدن (نه فقط خواندن)
س: چطور در حین یه ارائهی کسلکننده خودتون رو مجاب میکنین که توجه به موضوع رو از دست ندید و متمرکز بمونید؟
ج: راه حل سادهای برای توجه به چیزی که بهش علاقهای ندارید وجود نداره. ولی یه حقهی کوچیک اینه که با سوال کردن از ارائهکننده و حضور فعالانه در بحث، علاقهی خودتون رو به بحث افزایش بدید و از طرفی چیزهای خیلی بیشتری رو یاد بگیرید.
س: چطور وارد حالت دیفیوس میشید و چطور ازش بهره میبرید؟
ج: بیرون رفتن برای ورزش یا دویدن خیلی به من کمک میکنه تا از اون حالت متمرکز روی یه ایده خارج بشم. اینجوری ایدههای جدید به ذهنم خطور میکنه. یه دفترچه یادداشت هم برای اینکه این ایدهها به سرعت از بین میرن همراهم هست تا یادداشتشون کنم.
س: آیا از چندوظیفهگی استفاده میکنید و اگه نه چطور کشش ما به سمت چندوظیفهگی رو از سر میگذرونید؟
ج: به خاطر شرایط کاری، من بدون چندوظیفهگی دووم نمیارم و دائم بایستی مشغول انجام کارهای مختلف باشم ولی در غروب که سرم خلوت میشه با تمرکز بیشتر بر روی یک کار وقتم رو میگذرونم و بهترین کارهای من دقیقا در همین زمانها انجام میشه!
س: آیا شما دو تا کار رو همزمان با هم انجام میدین؟
ج: در حقیقت شما نمیتونین دو تا کار رو به صورت خودآگاهانه در یه زمان انجام بدین. البته با تمرین میشه این کار رو کرد ولی با بازدهی بالا نخواهد بود. ما بین کارهامون سوئیچ میکنیم و بعضی از افراد در این سوئیچ کردن بهتر از بقیه عمل میکنن. شاید ساعتها زمان ببره که به اوج بازدهی در یه کار مشخص برسیم. و وقتی میانهی یه کاری هستید، خیلی سخته که ذهنتون رو بخواید روی کار دیگهای متمرکز کنید.
س: چطور اون چیزهایی که در نوروساینس یاد گرفتید رو در زمینهی یادگیری به کار میگیرید؟
ج: راههای زیادی وجود داره. اجازه بدید با مثال بگم. یکی از همکارهای من کشف کرد که نورونهای مغز شما دقیقا همونهایی هستند که زمان تولد با شما بودند و بعد از یادگیری فقط ارتباطات بین اونها تغییر میکنه. با توجه به اینکه نورونها کهنه میشن و میمیرن، پس با یه روند رو به تحلیل در خصوص نورونهای مغزی روبرو هستیم. البته کشف دیگه هم این بود که در قسمتی از مغز نورونهای جدید متولد میشن. این نورونها زمانی که شما در یه محیط غنی و در ارتباط با دیگران، و مراوده هستید شکل میگیرن. یا اگر شانس بودن در محیط غنی رو ندارید زمانی که ورزش میکنید متولد میشن. همین کشف به من کمک کرد که ورزش رو به عنوان راهی برای ساخت نورونهای جدید و افزایش ظرفیت حافظه و یادگیری امتحان کنم. کاری که در دورههای آموزشی خلافش انجام میشه. یعنی در یه دوره آموزشی از زنگ تفریح که زمان مراوده با دیگران و ورزش هست کم میشه و به ارائهی درسی اختصاص داده میشه. زمانی که باید عضلهها رو به کار بگیری، مغز رو به کار میگیری و این به شما کمک کمتری میکنه.
س: طی این سالها راهی برای یادگیری، خلاقیت و تمرکز بهتر پیدا کردید؟
ج: بودن در یه محیط خلاق با افراد خلاق به خلاقیت شما اضافه میکنه. هرچند فرد تا فرد متفاوت است.
س: آیا در خصوص امتحان دادن نظر خاصی دارید؟
ج: تست دادن هم برای خودش مهارتی هست و میتونین به یک شخصی که امتحان رو با توجه به مهارت کسب شده بهتر پشت سر میگذاره تبدیل بشید. مثلا وقتی جواب سوالی رو نمیدونید بهتره که از روی اون پرش کنید. شاید در حین حل سایر مسائل راهحلی برای اون هم به ذهنتون برسه. یادتون باشه که مغز ما به صورت موازی روی موضوعها کار میکنه.
س: چطور در میون روزمرگی خودتون رو خلاق نگه میدارید؟
ج: من خوششانسم که یه آزمایشگاه بزرگ با همکاران جوان دارم. اینا منو جوون نگه میداره. جوون به معنی یادگیری چیزهای جدید و نگاه از زوایای تازه به موضوعات مختلف. به نظرم خودتون رو با افراد جوان محاصره کنید.
س: اگه بخواید یه روش موثر برای یادگیری به دانشآموزان رو معرفی کنید اون چیه؟
ج: اینکه موفقیت نتیجهی هوش نیست چرا که خیلی افرادِ باهوش و در کنارش ناموفق هم دیدم. اشتیاق و پشتکار سهم بزرگی در موفقیت افراد داره.
منظور از “چند وظیفه گی” همون مالتی تسکینگ هست درسته؟ بنظر من استفاده از اصطلاحات انگلیسی که کاملا رایج هستند و قابل فهم تر از معادل فارسی عجیب و غریبشون هست اشکالی نداره و بهتره به هر قیمتی شده راضی به استفاده از معادل های فارسی نشیم.
من این ترکیب رو زیاد شنیده بودم و برای همین استفاده کردم. سعی میکنم در آینده کلمات اینچنینی رو داخل پرانتز به زبان اصلی هم بنویسم.
ممنون